旧约 - 诗篇(Psalms)第15章

Lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
诗篇第十五篇   第 15 篇 

  诗 15 篇 > 得居圣山者的品行有这样那样,在现今世代,还要这样作? 

  15 篇 神呼吁祂的子民过圣洁的生活,在这篇诗里,告诉我们十个原则,使我们知道当如何去行。我们生活在那些道德败坏的恶人之中,我们的道德标准不是从这个罪恶的社会而来,乃是从神而来的。(其他有关行为的标准可参考赛 33:15 ; 56:1 ;弥 6:8 ;哈 2:4 和可 12:29-31 。) 

  诗 15:1> 旧约中常出现帐幕这词,是别有所指? 

  15:1 帐幕和圣山是两个交替运用的字,都代表以色列人敬拜的中心点──神居住的地方。希伯来人的诗歌中,意念上的重复比声音或韵律的重复为多。 

  诗 15:3-4> 要如他一样控制舌头?我…… 

  15:3-4 话语是带有能量的,它反映了我们自己,及我们和神的关系。当基督徒能够控制自己不说诽谤的话,不传舌,敢于抨击罪恶,在言语中带出忠诚,可能比任何东西更能显出我们的身分,因此,警惕你所说的话啊!(参雅 3:1-12 ,可以更多了解控制舌头的重要。) 

  诗 15:5> 在金钱挂帅的今天,竟还高呼不取利,换了是我…… 

  15:5 有些人热切追求金钱,为了得着它宁愿改变神赐给他们的道德标准和生活方式。假若金钱已成为你生命的一种控制力量,你就非要好好约束它不可,否则它将会伤害别人,还会破坏你与神的关系。 

  诗人为何毫不保留地表达困扰和抑怨?──《灵修版圣经注释》