旧约 - 传道书(Ecclesiastes)第10章
死蝇使制香者之膏、发其恶臭、人之愚妄虽小、足败智慧尊荣、 |
愚者多言、将来之事、人所不知、身后之事、孰能预告、 |
王出世胄、牧伯饮食以时、以补精力、不致沉湎、斯邦福矣、 |
毋于内心诅君王、毋于卧室诅富人、盖飞鸟必扬尔声、羽族必述其事也、 |
传道书第十章
第 10 章
传 10:4> 上司发火,有人据理力争,有人委屈求全,这中间的道理是──
10:4 这句格言可以应用在雇主和雇员之间的关系上。雇员冷静地对待雇主的暴躁发怒,才能相安无事。只要我们平心静气地工作,雇主就可能止息怒气,回复平静。
传 10:5-7> 大到国家,小到单位,到处都有不公平合理之事……
10:5-7 所罗门讲述这些不公平或不合理的情况,藉以说明单凭智慧并不足以伸张正义。他接着定论,我们所有的一切(从智慧到财富),如果离开神,就都将成为虚空。然而,当神使用我们仅有的一点点时,这一点点也会成为我们所有的盼望与需要。
传 10:10> 磨刀不误砍柴工,用智慧装备自己则事半功倍──真的?
10:10 “工欲善其事,必先利其器”,若没有所需之技巧或工具,要去完成某些工作就如同用钝了的斧头劈柴一般困难。如果你的工具钝了,就须将它磨利,才能把工作做得更好。同样,如果你缺少技能,你就需要接受训练,不断练习来增加技能。磨刃意味着认清问题的所在,寻求所需的技能(或工具),把工作做好。试在你的生命中,找出你的“斧头”不锋利的地方,加以磨炼并勤加操练你的技能,使你更有效地做神的工作。
传 10:16-18> 懒惰加挥霍,多大的家业也难长久……
10:16-18 当以色列的领袖不成熟和不负责任时,国家便步向灭亡。列王纪上下提到南北两国败亡都是因为领袖有私心。这几节经文指出了这些领袖的基本问题──自私和懒惰。
传 10:19> 所有问题都到饭桌上去解决──世人都在这样做,我怕我也……
10:19 若政府、商业机构、家庭、甚至教会的领袖,都认为金钱可以解决所有问题的话,他们就陷入网罗里了。我们花钱以求解决问题。但是,正如酒只能给人暂时的刺激一样,消费带来的慰藉,也会很快地消失,结果只会令我们更多地消费。圣经承认我们生存需要金钱,却警告我们切勿贪恋钱财(参太 6:24 ;提前 6:10 ;来 13:5 )。金钱是危险的,因它欺骗我们,叫我们以为财富能使我们获得所想的一切;贪爱钱财是邪恶的,因我们会倚靠钱财来解决问题,而不倚靠神。如果有人追求钱财所不能兑现的承诺,将来必会发现他们一无所有,因为他们失去了最重要的灵命。──《灵修版圣经注释》
传道书第十章
尽你所能(十 1 ~十一 8 )
本章的开始应是连接九章末的。九 18 讲到罪人的破坏性很强,就好像一只死苍蝇可使整瓶的香膏发臭(十 1 ~ 20 ),你若把它们详细地列出,就可以更清楚地认识到何谓智慧人或什么是愚昧了。
其中十 4 “柔和能免大过”,点出那最能预防及医治“大罪”的良药是柔和的舌头,它会使敌人的怒火全消;一颗温柔、宽恕、忍耐的心能包容对方无理的侵犯。
十 11 是劝人争取时间及机会。这里所用的“法术”是指一种喃喃细语,用以骗蛇入笼的艺术,但必须在短快的时间内进行,否则就无法施展了。
由于时与机皆不是我们所能控制与预测的,加上时机是那么的短促,故此我们应该做的是“尽我所能”,十一 1 ~ 8 就讨论这方面的信息。
.机会恐难再(十一 1 ~ 3 )──当我们“有”的时候应尽所能去作,若等到祸患来到或倒下之时,恐怕再无机会了,正如主所说的:“黑夜将到,就没有能作工的了。”
.不必看环境(十一 4 ~ 5 )──世事多变幻,也难预测,请不必太多挂虑。应该撒种时撒种,应该收割时收割,且要赶紧地做,否则若雨来了就很难收割。尽你所能吧!不要像那个领一千银子的把银钱埋藏起来。一切在神的手中,祂会负责后果的( 5 )。
.一生无虚度(十一 6 ~ 8 )──不要作有风无雨的云。今天基督徒的责任是要殷勤地工作,不虚度今生!
默想 在这分秒必争的时代中,我是否也在为主分秒必争? ──《新旧约辅读》
传道书 传道书 第十章 注释
1-20
智慧人和愚昧人工作果效的对比。
1-4
智慧虽然卓越,但若以影响力而论,愚昧则有大不相称的影响:一点
点愚昧的酵就可以污秽全国的智慧。然而,人不要被外在的现象欺骗
,智慧总是对人有益,而愚昧终显得无用。
1 「死苍蝇」:或译作「引至死亡的苍蝇」。
2 「右」、「左」:非指好运或厄运;
在某人的「右」边是指作随时的帮助及保护。
(参诗16:8; 109:31;
121:5)。
智慧能助人渡过危难。
4
当愚昧人在高位招摇时,智者明智之举是忍耐,因少说话就少
招祸。
「离开你的本位」:或解作「辞职不干」。
5-7
愚昧人窃据高位的错误是出於执政者的偏心、独裁及苛政,以致仁者
湮没。
5 「似乎」:或作「类似」。
7 「仆人」:或作「奴隶」。
8-11
智者与愚者虽同是作工,但分别则在於一成一败。每一行动均隐藏着
危机(「必」字可译作「可能」),故智者在作事前必先计算清楚及
未雨绸缪,而愚者则在事败後才补救。
10 「磨快」:即「磨得锐利」。
12-15
智者的言语能医治人心,愚者的言语则自取灭亡,因愚者乃痴人说梦
话,对自己所说所行的均迷糊不清,还要为未知的将来夸口。
15
「进城的路」:大概是出自家传户晓的谚语,指最简单的事。
16-20
当奢侈荏弱之风吹遍朝廷之日,就是邦国厄运当头之时。饮食必须适
当地享用,才能带来真正的福乐。
16 「孩童」:或作「奴仆」。
17 「贵胄之子」:「 ......
之子」按希伯来用语表示某人的品格和
行为与他出生的身分相称。
18 古时的房顶以草和泥搭成,需要经常维修。
20
在面对腐败的政府时,人仍要对君王存尊敬之心,防避不在意
传道书第十章
正确的忠告(十 1-4 )
从十章一节至十一章六节,我们发现 Koheleth 扮演一个典型的智慧教师的角色。它是这卷书中大可以出现于箴言中的一段。它讲的题目涵盖甚广,且使我们停下来思索,因它依据对人性锐利的观察、以及社会运作的方式,提供精明的忠告。虽然没有一个主题贯穿全段,我们的注意力再三被引到‘智慧人’与‘愚昧人’之间的对比上,甚至未提到他们时,这些对比人物的态度,都置于个人和社会种种不同处境的显微镜下。
我们从第一节开始,其思想与结束上一段的思想极接近:毁坏什么美的和有价值的东西并不费事。他用的例证是:有一个香料制造人,使用他所有知识制造一种贵重、芳香的膏油。假如他没有注意到在那膏油中混和了死的或将死的苍蝇的话,他所有的技巧,不论是什么,都白费了。那时最后的结果,会产生令人极为不快的臭味,而不是诱人的香气。换一幅图画来说,我们可以想到买一部二手车。在陈列室它看来完美无缺;在路上平稳奔驰。但在检验时,有一处有的小斑纹,非我们所知而且也不明显。它开始扩展,不久我们便面对较大的费用了。只是一处有的小斑纹,却是致命而昂贵的。 Koheleth 说,‘一点愚昧’也是如此;它‘败坏智慧和尊荣’,或正如新英文译本,把经文解作轻微变质,说它使‘智慧失去其价值’。‘一点愚昧’──我们时常想是无关紧要的那些小事,片面真理或解救我们瞬间麻烦‘无害’的谎言,填报税单的胡扯,我们知道应当写而没有写的信。诸如此类小事,可能是伺隙而乘的事,持续下去便逐渐损坏道德的根基,至终引致对我们自己和我们与别人关系的严重后果。
第二和第三节转到智慧人与愚昧人之间的对比。虽然我听过人这样引证,明白地挖苦,第二节并没有劝你在下一次选举时怎样选举,在许多文字中右手变成技能或成功的象征,无疑因为右手是最多人自然而然使用的。甚至上帝时常使用祂右手:
主阿,你的右手施展能力,显出荣耀;
主阿,你的右手摔碎仇敌。(出十五 6 )
在马太福音二十五章三十一节及以下各节那论审判的伟大比喻中,绵羊,蒙上帝悦纳的,被安置在祂右边,然而那些被弃绝的山羊则被安置在左边。英文 dexterity ,意思是技能或聪明,来自拉丁文的右手这个字;然而意义为有害或威胁的 sinister 这个字,则来自拉丁文的左手这个字。倘若我们因某人对我们所说的某事或有关我们的事有疑虑,我们指为一种‘左手’的恭维。这一切无疑是对生来惯用左手的人不雅的毁谤,但那种说法是从文字发展而来的。
现代英文译本把第二节译作‘很自然智慧人做正事,愚昧人则做错事,’这种译法可能是对的,但它同样可能指智慧人的态度引致成功,愚昧人的态度则引致失败或困苦。 Koheleth 说,智慧人和愚昧人之间的区别是大家都清楚看见的。对愚昧人只要看他在路上怎样散步便显露出他真正的本相。他的愚蠢行为对他遇见的每一个人都是明显的。这是箴言以几种不同的方式论及的一个主题,例如:
凡通达人都凭知识行事,
(但)愚昧人张扬自己的愚昧。(箴十三 16 )
有一句谚语说,‘没有人比那些不愿看的人更盲目了。’ Koheleth 说,那是你作愚昧人要付的代价,你看不见你自己的愚昧,也无法看见,就是你那样清楚地向别人显出的愚昧。
新英文译本第三节末了的译法也是可能的:‘他称个个人都是愚昧人。’这给我们指明了人的愚昧的另一面。我们对一些人,特别是那些与我们意见极不相合的人,总视为明显不过的蠢。这确是最有效的方法之一,保证我们不会去碰那挺难应付的事,即诚实的检视自己和自己的见解。那极可能要冒自己是错了的险。
第四节我们处于‘是的,长官’的世界上(请参八 1-9 的注释──是的,长官 )。无论何时老板因你犯错误而开除你,你递辞职信是没用的。对这种情形唯一明智的反应,即显示‘服从(译按:中文本作‘柔和’)’,安静地接受,排难解纷。标准修订本在这里译作‘服从’的同一个字用于箴言十五章四节,新英文译本在一片语中把它译作‘一句奉承的话’(译按:中文本作‘温良的舌’)。 Koheleth 说,你必须准备接受批评,一点也不替自己辩护;证明自己正确。这是我们许多人发现很难做到的事。面临批评,我们更加可能继续自,往往是颇好战的自。脾气发作。要安静下来,这是 Koheleth 的忠告。
三思而后行(十 5-11 )
找出令人们愁烦的事,往往能加深对人的认识。 Koheleth 在五至七节描写他发现的一种令人烦恼的情况;他称那情况是‘一件祸患’。清楚显示他那本质上是保守的、上层阶级想法的情况。这种祸患他归因于‘出于掌权(者)的错误。’这里译作‘掌权(者)’的那一个字,与第四节译作‘掌权者’的希伯来字不同,大概表明更多权柄的意思。初期的注释家们认定这字是指统治者上帝或甚至指魔鬼陛下。更加可能这个掌权者是地上的一个掌权者,在社区中统驭权力的人。这个掌权者无论是谁,他判断错误:容许 Koheleth 所留意到的自然社会秩序受到破坏。在社区中那些有影响力的职位都由愚昧人占有,然而‘富足人’却没有真正的权力或影响力。
要注意所指富足人,大概是拥有土地的贵族,假定他们在公众生活中拥有权力和显赫地位。是富足人,不是智慧人,是在第六节所说与愚昧相对的阵营中,这也许是 Koheleth 自然作的假定,由于他那个时代只有富足人有影响力或闲暇,去获得参政所需的技能。你想像一下 Koheleth 会在今日的大不列颠星期一俱乐部里宾至如归,或会是美国共和党的右派。他赞同的社会秩序,假定人人在社会上都有自己的正确地位,而且都知道。令他极其憎恶的是,他看见那些应徒步的奴仆骑在马上,那些‘王子’、高级人物,却要步行。他仿佛看见有人驾罗斯莱斯( Rolls Royce )豪华座车前往社会安全局办事处去,领取他的福利救济金;而那出入社会名流之中的人,却无钱雇计程车载他回家。我们可以让他有政治的成见。我们不能想像他喜欢在街道上支持革命。他那些成见是他活动圈子里的成见。我们政治上、和宗教上的成见,许多都类似受到我们活动圈子的影响。
然而 Koheleth 的态度可能引致我们停下来想一想,我们要怎样用圣经帮助我们作政治方面的判断。在圣经里面有抗议的洪亮声音,有正义和公平分享的要求,“有对穷人存偏见”的诘难。然而在对当日社会结构直接的非难方面则很少见。甚至耶稣对那结构似乎都认为是当然的。祂讲述一个故事,主人怎样对待在他地业中作了一天苦工回来的仆人。耶稣问:‘你就对他说,你快坐下来吃饭吗?当然不是!相反地,你岂不对他说,“你给我预备晚饭,然后束上围裙侍候我吃喝;等我吃完了,你可以吃喝”’(路十七 7-8 ,现代英文译本的译法)。耶稣讲那个故事有个目的,强调门徒必须完全顺服。然而在其中无任何暗示,对祂描述的社会生活有任何非难。保罗也大致接受他当日的社会制度,包括奴隶制度和男性统辖。圣经不能只用来作革命的手册,也不能把它拿来炫示,作为对现状不加批评的支持。
Koheleth 对现状可能也不加批评,但他清楚知道,你若改变那些事情,你未必把它们变得好些。这种警告在第八节的两幅简洁图画中发表了:挖陷坑,要注意,你自己可能掉在其中;拆一道墙垣,你可能发现自己被藏躲在另一边的蛇所咬。虽然这些可能是一般警告,要你做一件事之前,先小心思量可能的后果,对他们也可能含有政治上的危害。许多革命分子出力帮助毁灭一种遭人痛恨、不公平的社会制度,却死于自己出力帮助创立的革命法庭之手。西方的民主政体可能被视为堕落、并缺乏社会良知,而加以扬弃,但如果俄国和中国现在的领袖被加以信任的话,那些所谓人民民主政体是有他们自己严重的社会难题。改变制度──它可能需要改变──但不要以为你这样做,便把上帝的国带进来了。
第九节另外两个例证,要我们真正面对潜心从事某些事引致的危险。在采石场的工人,可能被自己移动的石头所伤;林务人员可能因自己所砍的树木而陷于危险中。用别的更加熟悉的话来说:你若玩火,便有被灼伤之虞。然而更常有的情形是:我们不承认那是玩火──那无害的调情,那些我们曾再三去做的颇有问题的事情,我们似乎并未遭受任何麻烦──直到发觉已太迟。那个林务人员在那棵树木以前,可能已砍了数以百计的树木。而且我们所说所行的事,迟早有极不愉快的习惯会追随我们。
虽然在第十节的经文中,有些次要的费解的地方,描述的情况是我们大家都熟悉的。使用错误的工具或效率很低的工具,手头工作就要加倍时间去做,且往往消耗极多不必要的精力。巧匠深知工欲善其事,必先利其器。看那已经体现的就容易,但在我们身上也许就不这样容易辨认了。我们岂不是往往急促行事、鲁莽向前直撞,且为自己辩护,说自己忙碌、干得不错,从不先停下来想想,这是否处理这种情况、或对待那个人,真正最正确的方法?三思而行为佳,并使我们明了十一节一本正经说笑话的笔法。蛇以迅雷不及掩耳的速度咬人,然后那受害者抱怨或抗议说,‘我是玩蛇者呀!’就没有多大意义了。这样的图画、例证深入人心──正是好教师的记号。
作愚昧人的愚昧(十 12-15 )
不要作愚昧人:简言之,这便是这一段的信息。它一开始便概括‘智慧人’的言语与‘愚昧人’的演说之间的对比,但以后便完全讲论愚昧人。智慧人的言语被描述其特性为“恩惠”,就是希伯来文的 hen 。大多数英译本假定那些言语‘为他赢得恩宠’或尊荣。更可能是指这样的人言语中固有的恩慈或亲切。他不是不满而加以批评。他并非不断揭发别人真面目使他们丢脸,或损毁他们的自信。他并不同意作毁灭性的嘲弄。另一方面,愚昧人说的话确实毁灭人;那些话‘吞灭’他,正如那些话对别的人有害一样。他谈话的结果是‘奸恶的狂妄’,或如新英文译本的译法说的,是‘疯狂的恶作剧’。他用言语挑剔的非难、卑鄙的批评、含沙射影,无非激起纷扰,我们都深受其苦。我们对 Koheleth 的话立即的反应会说,‘是的,我知道他指谁,但我们并不属愚昧人那一等人呀,是吗?’也许不是,但雅各书第三章关于舌头的危险对所有基督徒发出紧急的警告,说舌头‘像火。它是个罪恶的世界,在我们的身体中占有其地位,并藉我门全身散播邪恶……。它是邪恶的,而且无法控制的,满了致命的毒药。我们用舌头感谢我们的主和父,也用它咒诅那像我们一样照上帝形像被造的人’(雅三 6 , 8-9 ,现代英文译本的译法)。我们从未用言语毁灭人么?
Koheleth 叫我们注意愚昧人另一个记号,他说,愚昧人‘多有言语’( 14 节)。他不知何时保持安静。他滔滔不绝胡扯(请比较箴十五 2 ),简直忘了事实上那是废话。难处在于他信自己说的。他愈多说,愈信自己已经知道,已经得到所有的答案。他已在他的字汇中剔除了未知一词。在人生奥秘之前谦卑俯首的念头消失了。智慧人得知道何时说‘我不知道。’
愚昧人不但自己哄骗自己是无所不知先生,即使对很简单的事亦显出愚昧,使自己生活陷入不必要的困境。十五节最后一句‘连进城的路他也不知道’,大概是一句谚语,描写一个保证会出错的人。他是那一种人,你若带他上街,把他转两、三次,他便不能找到回家的路了;这种人,你给他清楚的指示,结果走到城的另一端去了。愚昧人唯一能做的,是认识他自己的限度。
权力与责任(十 16-20 )
我们先看看一个负责、安定的社会种种因素。 Koheleth 说,无政府状态,不能代替稳固的社会秩序。安定的社会,只可能由有效率且智慧的高层领导提供( 16 , 17 节)。所以,一个国家的统治者若是‘孩童’,便是不幸的。译作‘孩童’的希伯来文 na-ar 这个字,可能包括婴孩至结婚年龄的大范围。耶利米在设法摆脱上帝叫他作先知的召命时,把这个字应用在他自己身上。它大概是指他年轻没有经验的意思(耶一 6 )。这个字也可以指一个仆人或奴隶,正如在殖民地的统治中使用的 boy 字要按这种意义使用。因此新英文译本把它译作‘当一个奴隶成了一国之王时’,那种情况便会与 Koheleth 眼中那合乎自然的社会秩序(请参关于十 5-7 的注释──三思而后行 )完全背道而驰了。这给那从‘自由人之子’或贵胄而来的有效统治一个巧妙的对比( 17 节)。就整体而论,最好似乎是依照标准修订本的译法或现代英文译本的同义语:‘一个国家它的王是个青年时,就麻烦了。’对一个年轻而又无经验的王,尤其当他被堕落的朝臣和顾问所包围时(他们主要的兴趣在于个人的逸乐),你期望他有效的领导就太奢望了。他们‘早晨宴乐’( 16 节),表示他们整晚狂欢宴饮,直至早晨仍然兴致勃勃;是造成宿酲的成功处方。另一方面,一个国家,统治者若来自‘自由人’的阶层,为拥有土地的贵族,而且得到那些有责任感的顾问支持,他们不会通宵消磨于杯中物,而是以自制、不醉酒( 17 节)着称,那就幸福了。
在 Koheleth 以前数世纪,先知以赛亚对他当日以色列腐败的领导已有些严厉的话要说:‘酒樽的英雄们啊!被混合的酒灌满便显勇敢而且无所惧怕!但只为了贿赂,你们便让有罪的人逍遥法外,并阻止无辜的人获得公平的处理’(赛五 22 ,现代英文译本的译法)。我们可能不同意 Koheleth 假定政治领袖必须来自上层阶级,但我们至少能分享他对领导品质的关注,以及他对那些能毁灭国家的居高位者堕落的嫌恶。二十世纪的情形与那些腐败的政权相似,实令人哀伤,以外表的象征和财富为乐,撷取财富精华存入国际银行,他们的人民则生活在每下愈况的穷苦与恐惧中。我们有权利对我们的政治领袖有高度的期望;有权利期望政府负责任地推行整个社区的福利,而非只顾党派或个人威望和财富。
在十八节看起来, Koheleth 似乎把话题暂时从政治家的责任转到屋主的责任上来。正如许多屋主发现的,他若忽视屋漏,不久便陷于严重的麻烦,招致重大损失。正如格言‘及时缝一针省却将来缝九针’提醒我们的,疏忽决不值得。然而,可能 Koheleth 的心里想的仍是政治家,而且用这个例证对他们强调他的主题;即一个国家的领袖疏忽履行他们的责任,便会大祸临头。
并非 Koheleth 永远想穿上一袭大煞风景的衣裳!他说,从美食和配合的好酒获得快乐并没有什么不对,但十九节最后一句是什么意思呢?标准修订本把它译作‘金钱解答任何事情’,不论那是指什么事情。新英文译本则译作‘金钱是一切的支柱’;支持美好的生活,端赖现款提供。这就切合 Koheleth 一般看法。金钱是上帝美好的赐与之一。正确的使用金钱,你就能掌握美好的生活。但那句话也可能译作‘但金钱是大家关注的’:甚至富足人在他们的逸乐中并不能完全无忧无虑;他们仍然要收支平衡。轻率的和不必要的挥霍,不是负责的领导的记号。
秘密图谋的也不是。我们有两句谚语,与他在二十节描绘的那幅可爱图画有几方面很相似。当我们听见某事、又不想透露消息来源时,我们便说,‘有只小鸟告诉我’;也许更接近的是‘隔墙有耳’这句话。 Koheleth 说,甚至在你私人的寝室中,都不可怀藏革命的思想。那是一种危险的游戏。他又摊牌,再次坦白表示他的态度。任何些微类似一种革命神学或解放神学的东西,绝不是他天性的一部分。他属于统治阶级;他确信坚强的统治。他为要负责地使用这样的权力和特权辩护,他对任何想破坏现有权力当局的人不表同情。对于他所处的社会情况,我们若所知非多,便坐下来裁判他,那样便不智了。我们最好努力解决当今我们所处的社会和世界里,如何负责地使用权力这个问题。──《每日研经丛书》
马唐纳注释 传道书
四.日光之下的智愚(一○)
一○ 1 当苍蝇被困在香的膏油里死去,就发出臭气。这可推论到人的行为上。人若为智慧和尊荣建立名声,但若走错了一步,就会全部受到破坏。人会记着一次小小的鲁莽行为,却忘记多年有价值的成就。任何人在公众场合只说错了几个字,这足以败坏他的名声。
一○ 2 传统认为右手比较灵活,左手较笨拙。智慧人知道做事的正确方法,但愚昧人却笨手笨脚。
一○ 3 并且愚昧人做简单的事,例如行路,他也缺乏常识。他向众人 .. 显出 .. 他是愚昧人。这可以指他呼唤其它人蠢材,或者他在一切所行的事上显出他的无知。後者大概是经文这里的想法。
一○ 4 如果掌权者要向你发怒,最好不要在忿怒中放弃,要温柔、顺服,因为这样更能使他平静下来,并可补偿严重的大过。
一○ 5,6 在这混乱的世上,另一样叫所罗门感到困扰而前後矛盾的事,是出於掌权的不智决定和不公平。常见人们多不按适当的资历受命,能者大都把才华浪费在卑贱的工作上。
一○ 7 所以仆人通常骑马,而王子就要在地上步行。这样不平等的事在政治、工业、军事和信仰生活上都有存在。
一○ 8 挖陷坑去伤害人的,将自食其果,自作自受。
拆墙垣的,不论是非法进入、恶作剧, 还是想改变财产的分界线,最终必为蛇所咬或付上一些令人不悦的代价。 一○ 9,10 即使合法的活动也有危险。矿工有被石头压伤的危险,劈木的有被斧头劈伤的危险。
用尖锐的器具工作是好的。否则,就要更多的劳力去完成了。磨斧头的时间多更胜於节省时间和气力的抵偿。智慧教人做事的捷径和省气力的方法。正如卢保德所说: “智慧为成功铺路。” 35
一○ 11 如果蛇在行法术以先就咬人, 这对行法术的人有何益处呢?或者我们会说:马儿被偷了,干麽还锁着马房?通常事情按时完成才有价值和效用。
一○ 1
2 , 1 3 智慧人的口为他带来香气,因为他的话是恩言。愚昧人的话是自己衰败的原因。
他起初说些无伤大雅的废话,但时间到了,他就牵涉入奸恶的狂妄里。
一○ 14 愚昧人不知何时制止言语,只知说了又说,不懂闭口。他不停地说,仿佛他知道一切,但其实一窍不通。他没完没了地说,无可避免会自吹自擂,说自己将会干什麽大事。他就象那个说这些话的富有的愚昧人一样:“‘我要这麽办:要把我的仓房拆了,另盖更大的,在那里好收藏我一切的粮食和财物。’然後要对我的灵魂说:‘灵魂哪,你有许多财物积存,可作多年的费用,只管安安逸逸的吃喝快乐吧!’”(路一二 18,19 )但他不知道跟着会发生什麽事。他最好建议你说:“主若愿意,我们就可以活着,也可以作这事,或作那事。”(雅四 15 )
一○ 15 愚昧人因自己无效率和无生产的工作劳累自己,甚至看不见明显的事, 或找到进一座城的路。也许我们可以加上一句:他在下雨时也不晓得去避雨。他对这些简单事情的无知令他将来的计划全部变得荒唐可笑。
一○ 16,17 邦国的王若象孩童一样不成熟和易受影响,群臣在早晨宴乐而不履行职责,这就令人感到惋惜了。
有福的邦国就是国王是个性格高尚和尊贵的人,群臣行事合宜,自我抑制,按时吃喝,为要补力,不为酒醉。
一○ 18 长期的懒惰和忽略引致房屋塌下,不论那房子代表政府或是个人的前程。如果屋主不定时修葺,任何的房顶都会滴漏。
一○ 19 吃饭时间是快乐的时间,酒能点缀生活,钱能叫万事应心。
所罗门真的相信钱就是一切喜乐的钥匙吗?也许他只是指出钱能买人所需要的食物和饮料,也许他只是想引述第 16 节里喝醉了的群臣,他们过度享乐而导致第 18 节所说的结果。正如有人说,事实是钱什麽也能买来,惟有快乐买不到;钱是通向各地的票, 惟无法通往天堂。人的生命不是以他拥有多少财物衡量。
一○ 20 要小心,不可咒诅君王或富户。你以为没有人听见,但隔墙有耳,一些料想不到的鸟儿会传扬这讯息到王宫里。
传道书 10:1
死 苍 蝇 使 作 香 的 膏 油 发 出
臭 气: 正
如 死 苍 蝇 腐 烂 会 糟 蹋 许 多 香 膏 一 样, 一 点 愚 昧 也 能 败 坏 极 大 的 智 慧。 一 人 可 筹 划 出 智 慧 的 计
谋,可 是 某 人 所 犯 愚 昧 的 错 误 便 可 使 一 切 前 功 尽 弃 ( 参 王 下 20:12~19) 。
10:8
8~10 挖 陷
坑 的: 智
慧 使 人 思 虑 人 生 所 遇 的 风 险、 艰 难 以 及 当 承 担 的 基 本 责 任。 智 慧 人 能 不 受 损 害 是 因 为 他 知 道 将
要 发 生 的 事, 并 谨 慎 不 落 入 陷 坑。
10:16
你 的 王 若 是 孩 童: 若
君 王 和 领 袖 幼 稚 无 知 ( 参 赛 3:4~5,12) ,
而 他 们 的 王 子 群 臣 清 早 就 吃 喝 宴 乐 ( 也 许 指 开 酒 会 ) ,
这 样 的 事 情 实 在 令 人 悲 哀。 然 而, 可 悲 的 是, 历 世 历 代 以 来, 酒 都 肆 意 渗 透 在 世 界 各 国 的 京 城。 我
传道书
注释
九 17 至十 1 智慧遭阻挠
贫穷人的说话若没有人肯听( 16 节),那么,掌权者很容易让自己的说话被人听见( 17 节)。掌权者的喊声可盖过智慧。而且,智慧也很容易被人推翻( 17 节),因为一个微小的过错,已可使愚昧的臭气盖过智慧的芬芳(十 1 )。
十 2-3 愚昧
余下的部分,将会思想人生命中隐藏的一面,对比于看得见的脸(七 3 、手(七 26 )和肉体(十一 10 )。由于左撇子被视为能力稍逊(参士三 15 ,二十 16 ),因此,心居右便等同于日常生活有正直、灵巧和聪明的表现。一个人的心若居左,就等同于他在「人生的漩涡」中表现得笨拙和无能(箴四 23 )。这种无能将会显出来( 3 节)。
十 4-7 愚昧人立在高位
人不可因掌权者的愤怒而离开自己的岗位(无论是出于害怕抑或心怀不平)。
第 4 节上发出忠告的原因,列在接着的经文里( 4 下 -7 节)。国家领导者可能是愚昧人( 5 节),而这种在身分和影响力上阴差阳错的颠倒,将会对智慧构成阻挠( 6-7 节)。有才干的人(富足人)可能缺乏机会;有机会的人(王子),却可能缺少才干。
十 8-11 愚昧人的行为
报复的行动必会自招其损。
第 8 节的比喻可能暗示出于恶意的行动(参耶十八 18-22 )。其它较有建设性的行动(开石、砍木),亦可能因缺乏应有的能力( 9 节),或可能因为「当时的机会」带来不幸,而埋没了才能(九 11 )。
第 10 节告诉我们,思想所带来的成就,会胜过从暴力而来的成果。
但是,第 11 节又提醒我们,避免步入另一个极端,一个原本有能力处理一件棘手事情(「以法术捉蛇」)的人,可能因为身手不够敏捷而失败。人的粗心大意可能会使他天赋的才干完全不能够发挥出来。
十 12-15 愚昧人的说话和劳碌
说话能考验智慧。「恩言」是和善、合宜、有益和吸引人的说话。愚昧人的说话吞灭自己、损害他的名声(参 3 节),并妨碍他行善。「起头」( 13 节)可能有「来源」的含义。愚昧的说话,是源自愚昧人的内心(参第 2 节)。它的「末尾」(包含「结局」的观念,正如七 8 )是「狂妄」──颠倒是非的非理性表现。
第 14 节指出这种人骄傲自大;无论他怎样多言,他都不能控制未来。
第 15 节从言语转移到「劳碌」。大城市一定很容易找得到,但愚昧人却连明显的进城之路也找不到。那些拒绝接受神那完备智慧的人,总是迷失了人生的方向。
十 16-20 愚昧人处理国事的表现
传道者从国家的层面来对比带来祸患之道(「就有祸了!」 16 节)和带来有福之道(「就有福了!」 17 节)。有福之道的首要条件是有一位成熟的领袖。「孩童」是表示不成熟。在列王纪上三章 7 节,记载了所罗门自认不够成熟,需要神赐予智慧。「贵胄之子」(希伯来文是「自由人所生的儿子」)是那些拥有社会地位,以致有胆去行各样事的人。第二个条件就是懂得自律。在早上大吃大喝,表示为人自我中心和自我放纵。传道者一方面仍思想国家大事(留意 20 节),但另一方面,却在第 18 节从国家的层面转到较为个人的层面。愚昧人的懒惰为他带来不断衰败的审判( 18 节)。传道者虽然并不鄙视欢笑、酒和金钱,但第 19 节的重点,是要提醒人不可将享受人生作为唯一的人生观。这里所强调的希伯来文字词排列次序,是要指出懒惰人生的缺欠:「面包」 …… 酒 …… 钱,就是人生的全部。
第 20 节用一句忠告作结(响应第 4 节的主题),鼓励读者在面对国家整体出现懒散、不成熟或放纵的生活时,仍要保持平静。「空中的马必传扬这声音」( 20 节;亦即是「我听见它散播谣言」)这句谚语,可以在不同的文化背景中找到,包括古代的赫人以致后期的希腊人。