旧约 - 玛拉基书(Malachi)第4章
万军之耶和华说:“看哪!那日来到,像烧着的火炉一样;骄傲的和作恶的,都必成为碎秸;那要来的日子,必把他们烧尽,不给他们留下一根一枝。 |
可是,对你们敬畏我名的人,必有公义的太阳升起来;它的光线有医治的功能;你们必出来跳跃,像栏里的肥牛犊。” |
万军之耶和华说:“你们必践踏恶人;在我施行作为的日子,他们必在你们脚掌之下成为尘土。 |
“你们要谨记我仆人摩西的律法,就是我在何烈山为以色列众人所吩咐他的律例和典章。 |
“看哪!在耶和华大而可畏的日子来到以先,我必差派以利亚先知到你们那里去。 |
他要使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来击打这地,以至完全毁灭。”(本章第1~6节在《马索拉抄本》为3:19~24) |
玛拉基书第四章
第 4 章
玛 4:1-2> 神是光,恶人害怕,义人喜欢,到那日──
4:1-2 审判之日,神的忿怒要向狂傲、行恶的人发作,好像烧红的火炉一样;但对那些爱祂、顺从祂的人来说,神就像温暖的阳光,并能医治人。施洗约翰父亲预言耶稣的降临,像清晨的曙光,照耀活在黑暗里的人(参路 1:76-79 )。在神的圣城里无需点灯,因为神本身就是光(参赛 60:20 ;启 21:23-24 )。
4:2-6 旧约最后的几节经文充满盼望,指出无论现在的生活样式如何,未来和万事都是由神掌管和安排的。我们爱主事主,切望将来的喜乐时刻。在我们信靠神,把生命交托给祂的一刻,这个永恒的盼望就属于我们了。
玛 4:4> 旧约律法今日还适用吗?
4:4 神在何烈山(即西奈山)藉着摩西颁布的诫命和律例,成为以色列人日常生活、道德标准和敬拜生活的基础(参出 20 章;申 4:5-6 )。现在,这些道德律例同样适用,我们必须继续遵行。
玛 4:5-6> 先知以利亚,在这里是指──
4:5-6 以利亚是个伟大的先知(参王上 17:1- 王下 2:11 )。玛拉基死后,神藉先知的晓喻沉寂了四百多年,才有一位像以利亚的先知来,预示基督已降临(参太 17:10-13 ;路 1:17 )。这位先知就是施洗约翰。他要叫百姓认罪悔改,预备好自己的心来迎见耶稣,因耶稣不但带来和平与合一,还要为拒绝悔改的人带来审判。
玛 4:6> 一个时代结束了──另一个时代的开始──
4:6 玛拉基具体地告诉我们如何委身于神:神配得我们为祂献上最好的( 1:7-10 ),我们不但要改变自己错误的生活方式( 2:1-2 ),还要重视家庭,与配偶相伴终生( 2:13-16 )。此外,我们亦应让神净炼我们( 3:3 ),并把收入的十分之一献上( 3:8-12 ),同时明白我们根本没有什么可夸耀的( 3:13-15 )。
玛拉基以末日的审判来总结他的信息。对信靠神的人来说,末日是喜乐的日子,因为他们可以在永恒的国度里与神同在;但那些离弃祂的人,则要像干草被火烧尽( 4:1 )。神为了帮助世人面对审判的日子,差遣了好像以利亚一样的使者施洗约翰来,为弥赛亚耶稣预备道路。新约就是从这位先知呼召人认罪悔改并归向神开始的。虽然归向神要付出很大的代价,但到最后我们必定会觉得一切的牺牲都是值得的。──《灵修版圣经注释》
玛拉基书第四章
慈爱而公义的神(三 13 ~四 6 )
在这卷书的最后一部分,我们看见神的子民落在属灵的低潮中,心灵已远离神,将自己与外邦人比较,觉得不属神的人也一样亨通,有枉作好人之感(三 13 ~ 15 )。神的回应是指出有一群敬虔的时代见证人(三 16 ~ 18 ),又指出在末后的日子神将纠正一切的不义(四 1 ~ 3 )。
.回到完全的顺服中(三 13 ~ 15 )──神的子民并非公然在言语上顶撞神,而是在他们的言谈和行为上不当。他们离开了事奉,以为是没有效用的(三 14 )。一切属灵的操练,都以为没有益处(三 14 )。敌挡神的人也没有遭罚,为何人还要坚守神的原则做人呢(三 14 )?当神的子民存这样的心态,他们必须回到完全的顺服中,才能得复兴。
.回到敬虔的榜样中(三 16 ~ 18 )──神用当时一群时代见证人鼓励这群在灵性上灰心失望的人。他们是一班敬虔的人(三 16 ),又有美好的团契生活,并肩作战(彼此谈论),又是思念神的名、跟随祂的人。这些人有神的同在和亲近(三 16 ),神也向他们施恩(三 17 )。
.回到盼望中(四 1 ~ 3 )──现今虽有不公义的事情,但在主来施行审判的那日(四 1 ),一切都将有清楚的交代。火炉象征神的圣洁,烧尽一切的不洁(四 1 、 3 ),又代表神对不义者的审判。而敬畏神的人,将在神的公义中得到心灵的医治和喜乐,有如跳跃的肥犊(四 2 )。
.回到神的话语中(四 4 ~ 6 )──在神的律法中,我们得知神的旨意,按神的旨意过生活,就是心中转向祂而得到复兴。以利亚在以利沙之前,故基督也有一位像以利亚的人为祂预备人心,就是施洗(浸)约翰(参路一 17 )。
默想 当我们看见恶人当道时,依然要坚守基督的教导,学效忠心的时代见证人,盼望神的公义和慈爱得彰显。
──《新旧约辅读》
玛拉基书
玛拉基书 第四章 注释
1
「烧着的火炉」、「被烧尽」、「一无存留」:暗示将来的惩
罚是完全的、彻底的。这是指主再来作最後审判之日。
2
「公义的日头」:针对3:14-15百姓对神公义的质疑,肯定神的
公义始终不变,如日头一样发光照耀,使敬畏神的人得蒙医治。
「出来跳跃 ...... 肥犊」:恶人受惩罚,义人则得享自由和喜乐。
4:4-6 总结
劝民守律法及预言以利亚来临。
4
「何烈山」:位於西乃旷野,故亦称为西乃山。
(出19:1-2, 11; 24:16)。
神曾在此向摩西颁布律法,包括道德上的诫命、宗教方面的礼
仪与国家的律例典章。
5
这里是指:神要差来的那位使者(3:1)将有以利亚的心志和能
力;按新约的教训,他就是耶稣的先锋施洗约翰(参串)。
6
本节有两种解释:
1 灵性方面──「以利亚」到来,使当代不敬畏神、悖逆
的百姓(儿女)归回正途,与以色列敬虔的列祖(父亲
)一样;
2 社会方面──「以利亚」到来使家庭恢复和谐的关系,
一改时人弃妻另娶所引起的社会问题。
思想问题(第 1-4章)
1 在耶和华的日子,善人和恶人如何分别出来?
试就 3:16-4:3所采用的比喻,加以说明。
2 有人说:「 4:4-6总结了过去的旧约,展望将来新约时代」,你同
意这说法吗?
3 注意 1:2, 6下-7; 2:17; 3:8,
13,这些经文的格式有何相似之处?
代表了什麽?
你曾否同样的顶撞过神?
试自我反省。
4 本书共有多少次采用「万军之耶和华说」、「耶和华说」等字眼?
这是否有特别的意义?
马唐纳注释 玛拉基书
二.恶人要受审判(四 1 )
那日临近,势如烧着的火炉,当凡狂傲的人和行恶的人将被毁灭,根本枝条无一存留。
三. 弥赛亚要临到余民中间( 四 2,3 )
忠於神的人将欢迎公义的日头出现,其光线有医治之能。那些敬畏神之名的人将战胜仇敌,践踏他们如同脚下的灰尘。
四.最後敦促百姓顺服,并应许先知以利亚的来临(四 4 ~ 6 )
此书结尾时,敦促百姓记念摩西的律法,并应许差遣以利亚在耶和华之日未到以前,前往以色列去。他将为百姓的生活带来改革,使他们更象他们敬虔的列祖。否则神将来咒诅这地 5 (或遍地)。犹太人在犹太会堂中念诵玛拉基书时,会在第 6 节後重读第 5 节,使该书不以咒诅作终结。不过,正如伍尔夫指出:“这样企图使信息软化,并不能改变冷酷的事实。”
由於我们在新约更完整的亮光下读旧约,所以结束本旧约注释的最佳方法,就是引用凯尔和德理慈两位敬虔的旧约释经学者的最後一段话 7 ,这段话把律法与先知二者漂亮地结合起来:
律法和先知书都是基督的见证;基督不是来破坏律法或先知书,而是应验它们。所以,基督在山上变像时,律法的始创者和旧约的传递者摩西,以及复兴以色列律法的先知以利亚一起出现, 他们与耶稣谈论祂去世的事,就是祂将要在耶路撒冷成就的事 .. 这是对使徒和我们众人一个活生生的见证,就是那为我们舍命、背负我们的罪、从律法的咒诅中救赎我们的耶稣基督,是天父的爱子;我们要听从祂,并且要信靠祂的名,使我们成为神的儿女,继承永远的生命。
评注
1 (简介)英语“天使”一词来自希腊文“ angelos ”(使者或天使)。本书的名字来自意思相同的希伯来文 m ˉ al ′ ak 。
2 ( 简介) 鲍德温( J o y c e G . Baldwin ) ,
Haggai, Zechariah, Malachi ,页 241 。
3 (二 13 ~ 16 )同上,页 241 。
4 (三 16 ~ 18 )凯理( William Kelly ) , Lectures Introductory to the Study of the Minor Prophets ,页 536 。
5 (四 4 ~ 6 )同一个希伯来字 eretz 可解作地或大地。
6 (四 4 ~ 6 )伍尔夫 Herbert Wolf , Haggai and Malachi ,页 126 。
7 (四 4 ~ 6 )有一点值得注意,凯尔和德理慈所写的多册着作虽已过了一个多世纪,却仍在发行,广为人所使用。理性主义的释经书却经常被更加激进的不信派所取替,但教义纯正精彩的佳作总能证明是历久常新的。 8 (四 4 ~ 6 )凯尔( C
a r l F . Ke i l ) ,
玛拉基书简介 4:1
那 日 临 近: 那 日 既 指 基 督 第 一 次 降 临, 也 指 他 第 二 次 降 临 的 日 子。 从 先 知 的 话 来 看, 基 督 的 两 次 降 临 似 乎 是
一 件 事; 在 旧 约 圣 经 的 预 言 中 常 常 会 见 到 这 样 混 合 的 说 法 ( 参 亚 9:9~10 注 ) 。 那 些 行 事 骄 傲 邪 恶 又 执 迷 不 悟 的 人 不 得 进 入 神 的 国 ( 比 较 3:2~3 ; 赛 66:15 ; 番 1:18 ; 3:8 ;
林 前 6:9~11) 。
4:2
你 们 敬 畏 我 名 的 人: 对
那 些 敬 爱 神 并 侍 奉 神 的 人 们 来 说, 耶 和 华 的 日 子 还 意 味 着 救 拔 和 拯 救。 在 神 的 国 里, 神 的 荣 耀 和
公 义 将 如 太 阳 一 般 光 芒 四 射, 为 他 的 忠 信 子 民 带 来 最 终 的 美 善、 祝 福、 救 赎 和 医 治。 一 切 都 将 合
乎 神 的 公 义, 神 子 民 将 会 像 刚 刚 出 圈 的 牛 犊 那 样 欢 喜 跳 跃。
4:4
记 念 …… 律
法: 玛 拉
基 告 诉 神 的 选 民, 要 想 在 耶 和 华 的 日 子 里 得 以 存 留, 就 必 须 信 守 神 的 律 法。 对 神 的 信 心 永 远 离 不
开 真 心 顺 服 神 的 态 度。 基 督 的 信 徒 们 不 仅 要 遵 守 基 督 的 训 诫, 还 必 须 遵 守 旧 约 律 法 所 设 立 的 道
德 规 范 ( 参 太 5:17 注; 参 “ 旧 约 律 法 ” 一 文 ) 。
4:5
我 必 差 遣 先 知 以 利 亚
到 你 们 那 里 去: 玛 拉 基 预 言 说, 在 耶 和 华 的 日 子 到 来 之 前, 以 利 亚 必 要 先 来 并 侍 奉 神; 新 约 圣 经 表 明, 这 个 预 言
所 指 的 就 是 施 洗 约 翰 ( 太 11:7~14) ,
他 “ 有 以 利 亚 的 心 志 能 力 ” ( 参 路 1:17 注 ) , 为 弥 赛 亚 预 备 道 路。 有 人 相 信, 以 利 亚 将 在 大 灾 难 时
期 再 次 来 到 世 上, 成 为 启 示 录 里 提 到 的 两 位 见 证 人 之 一 ( 参 启 11:3 注 ) 。
4:6
他 必 使 父 亲 的 心 转 向
儿 女: 这
位 未 来 先 知 的 事 工 还 涉 及 重 整 家 庭 与 神 的 关 系 和 家 庭 内 部 成 员 间 的 相 互 关 系, 施 洗 约 翰 也 曾 为
此 传 道 ( 参 路 1:17) 。
1. 如 果 神 子 民 不 将 家 庭
中 的 权 柄 以 及 家 庭 成 员 之 间 的 关 爱 和 忠 心 做 为 教 会 最 优 先 关 注 的 事 项, 我 们 就 得 不 着 神 的 赐
福, 我 们 灵 里 的 生 活 也 不 会 丰 盛。 信 徒 们 必 须 保 持 家 庭 的 圣 洁 和 公 义; 不 然, 教 会 就 必 然 会 衰 败。
2. 在 完 成 这 一 使 命 的 过
程 中, 家 庭 中 的 父 亲 责 任 最 为 重 大。 父 亲 必 须 为 他 的 儿 女 祷 告 ( 参
约 17:1 注 ) , 花 时 间 与 他 们 在 一 起,
为 他 们 指 出 何 为 不 敬 虔 的 属 世 之 道, 努 力 教 导 他 们, 使 他 们 懂 得 神 的 话 语 和 公 义 的 标 准, 如 此 才
是 爱 儿 女 ( 参 “ 父 母 与 子 女 ” 一 文 ) 。
3. 牧 者 们 也 必 须 把 施 洗
约 翰 的 这 个 目 标 当 做 他 们 自 己 事 工 的 目 的, 预 备 好 教 会, 迎 接 主 的 到 来 ( 参
玛拉基书第四章
四 1. 玛拉基已经用过炼金之火的比喻(三 2 ),现在他则是讲毁灭之火。 那日 将如热带燠热之日,枯竭的菜蔬突然起火,干燥的田园成为大火炉,甚至植物的根都化为灰烬。 狂傲的和行恶的 ,就是拒绝悔改的,都无处可逃。
2. 现在意象改变了。耶和华亲自 向你们敬畏我名的人 (参三 16 )说话,也就是那些已经悔改,并渴慕见到祂得胜、公义伸张的人。对他们而言,那造成烈火的太阳( 1 节)却成为公义的日头,为喜爱公义的人带来健康与医治(赛五十七 18 、 19 )。他们将像牛犊从圈中被放出来,享受阳光;他们会跳跃,心中释放,为公义的得胜而欢欣。
“公义的日头”一词,在圣经里只出现这一次, 翅膀 的意象代表太阳的光线,让人想起近东纪念碑上如翅的太阳光轮 327 。当万军之耶和华带着全能,彰显自己为审判之主时,这幅图画是最适合不过了。
3. 从前因为行义而遭痛苦的人,最能激赏这里的大翻身;恶人烟消云散。他们不可自己报复(申三十二 35 ;箴二十 22 ),在没有盼望下咬牙忍受。每一个时代受逼迫的信徒,都渴望戏剧化的终局出现,神永远的治理如日高升。先知则渴望先有普世悔改的情形出现;若是不然,不悔改者的灭亡,便是惟一选择,无法避免。
326 'The Root s]n` in Hebrew, and the meaning of q#d[o{ranni^t in Malachi III: 14', JJS , I
(1948 ~ 49), p. 182 ~ 188.
327 ANEP 中至少有十六块版,取自埃及、叙利亚和亚述,上面有展翅的碟形太阳,覆盖所记载的事。有时是特殊设计,如 Stele of Merneptah ( 342 )和 Shalmaneza's Black Obelisk ( 351 ),但有时是写实,如来自 Byblos 的 477 图。
Ⅷ 最后的劝勉(四 4 ~ 6 ;希伯来经文三 22 ~ 24 )
玛拉基书的最后三节是很恰当的结论,而本卷书亦成为“十二先知书”的结束。希伯来文圣经是以书卷( Writings )为结尾,而非先知书,但我们的旧约圣经是依据希腊和拉丁文译本的顺序,亦显得相当合宜。此处提到摩西的律法和先知以利亚,耶稣在变像山上曾和这两位人物谈话(太十七 4 ,及平行经文),一方面是回顾过去之约,一方面则是瞻望未来将成全一切的约。要来的“以利亚”之应许,保证在末日来临之前,还将有一次先知之声。
这几节尾语虽然很美妙,但常有人指称,这是后来两次加入本书的(见导论 , 231 页)。然而,这里同样强调伦理,写作风格也与全书一致,显示作者仍可能是玛拉基。
从早期就有人尝试,避免本书以如此尖锐的话作结束。希腊抄本将第 4 节置于第 6 节之后,而希伯来仪文中将第 5 节在第 6 节之后又重复一次。希伯来圣经后来便将第 5 节在全章最后再印一次。
4. 这一节特指整个摩西五经,用申命记的词汇表达。 当记念 的劝勉,在申命记用过十三次,要人注意他们被神拯救的经历;这里则呼吁 所有以色列人 要遵行 摩西的律法 。这个名词主要是指立约时当尽的义务(书八 32 ,二十三 6 ;王上二 3 ),后来则概指摩西五经(代下二十三 18 ,三十 16 ;拉六 18 ,七 6 ;尼八 1 )。 律例典章 ,狭义是指原则性的法则与个案类法则,不过常用来指神的律法(利二十六 46 ;申四 1 、 5 等;拉七 10 、 11 ;尼一 7 ;诗一四七 19 )。 何烈 是西乃的另一个名字,常有人说是专属申命记的,但出埃及记三 1 ,十七 6 ,三十三 6 也出现,而西乃则出现于申命记三十三 2 。如果以色列人不听玛拉基的预言,让他们记住∶神的律法乃是 命令 ,而一位大君王的命令若被忽视,必遭惩罚。
5. 谈完过去的命令,玛拉基便瞻望那 耶和华大而可畏之日 ,这是约珥书二 31 的用语。不过,那时之前将先有警告。用 以利亚 预表未来那位先知,或许与刚才提过何烈有关,因为他也像摩西一样,在那里从神领受了启示(王上十九 8 ~ 18 );而以利亚成为全国道德的催化剂,没有一位先知能像他,如此戏剧化地改变同胞的态度,影响了全国的命运。或许作者认为以利亚就是三章 1 ~ 3 节的使者;他可以叫火从天降下(王上十八 38 ),在何烈山看见耶和华的狂风、地震与烈火(王上十九 11 、 12 ),又被火车火马从以利沙身边接走;他既没有经过死,就表示他还活着,可以执行他的任务(参∶代下二十一 12 )。
6. 这位未来先知的使命,被形容为在两代之间架桥梁。第五诫意味家庭是社会最基本的学校。在这个“小世界”里,可以学到权柄与服从,爱与忠诚,顺服与信任,远超过在别处的学习;倘若神的话成为家庭的指南,整个社会都会改变。玛拉基最后的话为另一项恐怖的抉择∶神的 咒诅 (希伯来文 h]e{rem )。“咒诅”一字与“圣”的概念有关,指一种禁忌,专用于毁灭,只要有人敢动原本起誓要献给神的──因此是“圣”的,不让世俗来用──就会遭灭绝(书七 11 ~ 15 )。迦南人的城与人口都属于其他神只,所以受到咒诅,要全然灭尽(申十三 12 ~ 18 ,二十 16 及下)。这种凄惨的命运后来成为最后审判的恐怖写照;能够逃脱的人乃是蒙了大恩(亚十四 11 ;启二十二 3 )。
这一节的话,西拉赫( Ben Sirach )在形容以利亚时曾引用过(《德训篇》四十八 10 ),路加记载,天使传话给施洗约翰的父亲撒迦利亚时,也曾提到。耶稣指认玛拉基书三 1 的使者即为约翰(太十一 10 ),以利亚也是约翰(太十一 14 );不过约翰曾否认他是以利亚(约一 21 ),依罗秉逊( J. A. T. Robinson )的看法,约翰认为耶稣即如火之人(太三 12 ;路三 17 ) 328 。
无论约翰对他自己的角色有何认识,他相信弥赛亚时代被引进了,而且若要逃避最后的审判,就必须先经过试炼之火(太三 11 、 12 )。他显然非常熟悉玛拉基的信息,并且深受其影响。约翰的期待,在耶稣一生中并未实现。主第一次来临与第二次降临之间有一段间隔,恩典的时日延长,最后审判延后了。然而这不是说,审判已经取消。旧约结束时的警告,在新约的结尾亦未消失(启二十二 10 ~ 15 );不同的是,新约的最后一句仍以恩惠作结语( 21 节)。
328 J. A. T. Robinson, Twelve New
Testament Studies (SCM Press, 1962), p. 28 ~ 52.
──《丁道尔圣经注释》